法华经梵文网

我爱山中春,苍崖鸟一声。

发布时间:2023-06-22 08:06:04作者:法华经梵文网
我爱山中春,苍崖鸟一声。 古诗原文[挑错/完善]

出自明代元鹏的《山中四咏的《》

我爱山中春,苍崖鸟一声。

桃花源里住,罕见问津人。

我爱山中夏,空冥花雨下。

行吟屐齿肥,树色丽四野。

我爱山中秋,黄云稻正稠。

铎声连振起,镰子刈禾头。

我爱山中冬,冰澌叠乱封。

地炉无品字,一榻冷千峰。 注释解释

①苍崖:因林木葱茂而显得苍翠的山崖。

②桃花源:简称桃源。

东晋陶渊明《桃花源记》中虚构的与世隔绝的乐土。其地人人丰衣足食,怡然自乐,不知世间有祸乱忧患。后因称这种理想境界为世外桃源。问津:问路。津为渡口。

③空冥:犹言空中。冥为暗昧深远意,用以形容天空。

④行吟句:谓穿着大登山鞋,吟着诗。丽:光彩照耀,作动词。

⑤黄云句:谓秋季稻熟,黄澄澄地稠密地一大片,有如金黄的云彩。

⑥铎:铃。寺庙中以铃铎声召众出坡劳作。刈(yì):割。

⑦冰澌:即冰。澌本指解冻时流动的冰块。此句谓冬天山上到处都被冰雪叠覆封闭,主要是指冰雪覆盖山头。

展开阅读全文 ∨鉴赏  鹏公咏云居山之诗多达数十首,大多收入《云居山新志》。此选其咏云居山春、夏、秋、冬绝句一组。本诗以各个季节的典型风物、典型事件来直接反映鹏公及云居山真如禅寺僧众的禅隐生活。诗写得很精炼,很生动,简捷有力,诗味隽永,是鹏公咏云居山大量诗篇中的代表作。

相关文章

猜你喜欢

  • 译文

  • 注音

  • 感应

版权所有:法华经梵文网