法华经梵文网

愁看飞雪闻鸡唱,独向长空背雁行。

发布时间:2023-06-18 08:02:27作者:法华经梵文网
愁看飞雪闻鸡唱,独向长空背雁行。 古诗原文[挑错/完善]

出自唐代罗邺的《早发》

一点灯残鲁酒醒,已携孤剑事离程。

愁看飞雪闻鸡唱,独向长空背雁行。

白草近关微有路,浊河连底冻无声。

此中来往本迢递,

况是驱羸客塞城。 译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

灯光微弱,近乎熄灭,酒醒了,自己背着孤剑准备离开。

惆怅的看着漫天飞舞的白雪,听着农家里的鸡鸣,独自一人朝着与返乡的大雁相反的方向前行。

晨霜犹在,草呈白色,光线尚暗,道路还看不分明;时间较早,气温低,浑浊的河流也因天寒而早已被冻住了,没有声响。

这段路程本就非常遥远,更何况是驱逐我这样的老头子客居边塞呢?

相关文章

猜你喜欢

  • 译文

  • 注音

  • 感应

版权所有:法华经梵文网