法华经梵文网

功名炊黍寻常梦,怪事书空感激人。

发布时间:2023-02-08 06:11:00作者:法华经梵文网
功名炊黍寻常梦,怪事书空感激人。 古诗原文[挑错/完善]

出自明代王逊的《西夏重阳的《》

作县几时同志苦,投荒万里倍情真。

功名炊黍寻常梦,怪事书空感激人。

击柝徒吟胡地月,

屯田也食汉渠春。

艰难薄俗犹多事,漂泊南冠愧此身。 注释解释

这首诗选自《宣德宁夏志》(《弘治宁夏新志》《嘉靖宁夏新志》亦收录此诗)。

功名炊黍寻常梦:用典。传说卢生在邯郸旅店中,昼寝入梦,历尽富贵荣华。及醒,主人炊黄粱未熟。事见唐沈既济《枕中记》。后遂用作典故,以“炊黍”比喻虚幻的梦境。黍,此处指黄粱。

柝:旧时巡夜者击以报更的木梆。

汉渠:指流经宁夏平原的汉延渠。

薄俗:轻薄的习俗,坏风气。

南冠:楚国在南方,因此称楚冠为南冠。后泛指南方人之冠。本指被俘的楚国囚犯,后来把南冠作为远使或羁囚的代称。

相关文章

猜你喜欢

  • 译文

  • 注音

  • 感应

版权所有:法华经梵文网